NSW Conversion Practices Ban

2025

2025

Anti-Discrimination NSW

An animated explainer video helping to inform LGBTQA communities about the NSW Conversion Practices Ban Act—translated into seven languages and Auslan

An animated explainer video helping to inform LGBTQA communities about the NSW Conversion Practices Ban Act—translated into seven languages and Auslan

We were engaged by Anti-Discrimination NSW to create an animated explainer about the NSW Conversion Practices Ban Act 2024, which came into effect in April 2025. Aimed primarily at LGBTQA communities, the campaign helps raise awareness of the ban on harmful change and suppression (or “conversion”) practices across the state, and clearly outlines people’s rights under the new legislation.

The Approach

Our role was to adapt an existing animation originally created for VEOHRC, updating the content to reflect NSW law and aligning it with Anti-Discrimination NSW’s brand. We focused on keeping the information clear, accurate, and easy to understand, while maintaining a tone that felt respectful and affirming.

Accessibility was a core part of the approach. Alongside the English version, we produced fully translated versions in Greek, Arabic, Korean, Vietnamese, Simplified Chinese, and Traditional Chinese. Each version included updated on-screen text, captions, and voiceover performed by native-speaking artists. This project also marked our first Auslan (Australian Sign Language) translation, performed by a Deaf LGBTQA translator, helping ensure the information was accessible to Deaf and hard-of-hearing community members.

Visual Style

The animation uses a calm, friendly visual style designed to communicate sensitive information without fear or judgment. The original animation style was carefully retained, with updates to colour, typography, and layout to align with Anti-Discrimination NSW’s visual identity. Clear on-screen text and considered pacing support comprehension across multiple languages and formats.

The Result

The project was created by an entirely queer team, with voiceover by non-binary actor Mantshologane Maile, recorded at Studio Under the Stairs an LGBTQA-run studio that shares our values of care, inclusion, and community.

We’re proud to have contributed to a public awareness campaign that supports LGBTQA safety, autonomy, and dignity, and reflects what’s possible when accessibility and lived experience are centred from the start.

*Terminology may vary (e.g., LGBTQ+, LGBTQA+, or similar acronyms) due to legal or campaign requirements. This does not imply exclusion of any identities.



Team Credits

Producer & Creative Director

Chris Shapones

Design & Illustration

Camila Abdanur

Sound Design & Mix

Noah Siegel

Recording Studio

Pleb City Studios

Animation Director & Editor

Susie Shapones

Animation

Bárbara Nozari, Sergio Filho & Louise Bonne

Voice Over Artists

Mantshologane Maile (English),


© Knuckles Animation Studio | All rights reserved
Knuckles Animation Studio acknowledges the Gadigal people as the Traditional Owners and ongoing custodians of the land they live and work on. We celebrate their enduring connections to Country, knowledge and stories.
© Knuckles Animation Studio | All rights reserved
Knuckles Animation Studio acknowledges the Gadigal people as the Traditional Owners and ongoing custodians of the land they live and work on. We celebrate their enduring connections to Country, knowledge and stories.
© Knuckles Animation Studio | All rights reserved
Knuckles Animation Studio acknowledges the Gadigal people as the Traditional Owners and ongoing custodians of the land they live and work on. We celebrate their enduring connections to Country, knowledge and stories.